Start Thema International März 2026: Bibelbücher in vier weiteren Sprachen veröffentlicht

März 2026: Bibelbücher in vier weiteren Sprachen veröffentlicht

Jiwaka
Am 14. März 2026 veröffentlichte Joseph Stewart, ein Mitglied der Zentrale in Papua-Neuguinea von Jehovas Zeugen, Die Bibel – Das Evangelium nach Matthäus in der Sprache Jiwaka. Die Bekanntgabe erfolgte bei einem besonderen Programm in einem Königreichssaal (wie Jehovas Zeugen ihre Gotteshäuser nennen, Anm.) in der Stadt Banz (Papua-Neuguinea). Es waren 768 Personen anwesend und weitere 82 hatten sich per Videokonferenz zugeschaltet. Die vor Ort Anwesenden erhielten ein gedrucktes Exemplar des Bibelbuches. Es stand auch sofort in digitaler Form und als Hörversion auf jw.org und in der JW Library-App zum Download bereit.

Schätzungsweise 72 000 Menschen sprechen Jiwaka, darunter über 370 Zeugen Jehovas, die in Papua-Neuguinea in zehn jiwakasprachigen Gemeinden und einer Gruppe tätig sind. Bisher verwenden sie die Bibel oft in Englisch oder Tok Pisin. Jetzt freuen sie sich über das Matthäus­evangelium in ihrer eigenen Sprache.

Haussa und Okpe
Am 21. März 2026 stellte David Nwagu, ein Mitglied der nigerianischen Zentrale von Jehovas Zeugen, die Neue-Welt-Übersetzung der Christlichen Griechischen Schriften in den Sprachen Haussa und Okpe vor. Aus diesem Anlass gab es in Igieduma (Nigeria) ein besonderes Programm mit 128 Anwesenden. Außerdem waren alle haussa- und okpesprachigen Gemeinden in Nigeria per Videokonferenz zugeschaltet. Dadurch konnten insgesamt 1984 Personen dem Programm folgen. Die vor Ort Anwesenden erhielten ein gedrucktes Exemplar in ihrer Sprache. Die digitalen Ausgaben standen sofort auf jw.org und in der JW Library-App zum Download bereit. In Haussa wurde das Matthäus­evangelium auch als Hörversion bereitgestellt.

Weltweit sprechen schätzungsweise 120 Millionen Menschen Haussa, von denen rund die Hälfte in Nigeria leben. Zu ihnen gehören 866 Zeugen Jehovas in 16 haussasprachigen Gemeinden und 20 Gruppen. Außerdem sprechen in Nigeria derzeit etwa 50 000 Menschen Okpe. Es gibt dort 20 okpesprachige Gemeinden mit 952 Zeugen Jehovas. Die insgesamt fast 1800 Mitglieder der Glaubensgemeinschaft freuen sich, dass sie jetzt die kompletten Christlichen Griechischen Schriften (das sogenannte Neue Testament, Anm.) in ihrer Sprache für Gespräche mit ihren Mitmenschen und bei ihren Gottesdiensten nutzen können.

Chopi
Am 29. März 2026 veröffentlichte Grégory François, ein Mitglied der Zentrale von Jehovas Zeugen in Mosambik, die Neue-Welt-Übersetzung der Christlichen Griechischen Schriften in der Sprache Chopi. Aus diesem Anlass hatten sich 538 Personen in der Stadt Quissico (Mosambik) versammelt. Jeder von ihnen erhielt ein gedrucktes Exemplar. Außerdem wurde die Bibel­übersetzung auf jw.org und in der JW Library-App zum Download bereitgestellt.

Es gibt zwar schon andere Bibel­übersetzungen in Chopi, aber sie sind wegen der veralteten Sprache schwer verständlich. In Mosambik sprechen über eine Million Menschen Chopi. Die meisten von ihnen leben in den südlichen Provinzen des Landes. Zurzeit sind in Mosambik rund 270 Zeugen Jehovas in zehn chopisprachigen Gemeinden tätig.

Fotos: © jw.org

Kontakt:
Franz Michael Zagler
Tel: 0676 637 84 96
E-Mail: fm.zagler@outlook.com

Die mobile Version verlassen