
Madagassische Gebärdensprache

Am 14. Februar 2026 veröffentlichte Paul Rahajanirina, ein Mitglied der Zentrale von Jehovas Zeugen in Madagaskar, das Bibelbuch Matthäus in Madagassischer Gebärdensprache. Die Bekanntgabe erfolgte bei einer besonderen Zusammenkunft in Antananarivo (Madagaskar) mit 341 Anwesenden. Weitere 646 waren per Videokonferenz zugeschaltet. Das Bibelbuch stand sofort auf jw.org und in der JW Library-App als Download bereit.
Mit dem Matthäusevangelium wurde zum ersten Mal ein Bibelbuch in die Madagassische Gebärdensprache übersetzt. In Madagaskar sprechen rund 200 000 Menschen Gebärdensprache. Zurzeit gibt es in Madagaskar 15 Gebärdensprachgemeinden und 13 Gruppen mit etwa 400 Zeugen Jehovas.
Hawai’i Pidgin

Am 15. Februar 2026 veröffentlichte Gary Breaux, ein Mitglied der Zentrale in den Vereinigten Staaten, Die Bibel – Das Evangelium nach Matthäus und das Markusevangelium in Hawai’i Pidgin. Die Bekanntgabe erfolgte bei einem besonderen Programm im Kongresssaal in Mililani auf Oahu (Hawaii) mit 1569 Anwesenden. Weitere 6733 Personen hatten sich von Hawaii und dem US-amerikanischen Festland per Videokonferenz zugeschaltet. Alle Anwesenden erhielten ein gedrucktes Exemplar von Die Bibel – Das Evangelium nach Matthäus. Beide Veröffentlichungen standen sofort auf jw.org und in der JW Library-App in Audio- und Digitalformaten als Download bereit.
In den gesamten Vereinigten Staaten sprechen etwa 700 000 Menschen Hawai’i Pidgin. Darunter sind rund 2400 Zeugen Jehovas in 27 hawai’i-pidgin-sprachigen Gemeinden und einer Gruppe.
Paraguayische Gebärdensprache

Am 15. Februar 2026 veröffentlichte David Splane, ein Mitglied der Weltzentrale von Jehovas Zeugen, die Bibelbücher Matthäus und Philipper in Paraguayischer Gebärdensprache. Die Bekanntgabe erfolgte bei einer besonderen Zusammenkunft im Kongresssaal von Jehovas Zeugen in Capiatá (Paraguay).
Vor Ort waren 867 Personen anwesend und weitere 8838 waren per Videokonferenz zugeschaltet. Beide Bibelbücher standen sofort auf jw.org und in der JW Library-App als Download bereit.
Zum ersten Mal wurden Bibelbücher vollständig in die Paraguayische Gebärdensprache übersetzt. In Paraguay sprechen schätzungsweise 35 000 Menschen Gebärdensprache, darunter über 140 Zeugen Jehovas, die in vier Gebärdensprachgemeinden und einer Gruppe tätig sind.
Jamaika-Kreolisch

Am 21. Februar 2026 veröffentlichte Anthony Griffin, ein Mitglied der Zentrale in den Vereinigten Staaten, Die Bibel – Das Evangelium nach Matthäus und das Markusevangelium in Jamaika-Kreolisch*. Die Bekanntgabe erfolgte bei einem besonderen Programm in Kingston (Jamaika) mit 5027 Anwesenden. Weitere 9964 Personen aus Jamaika und den Vereinigten Staaten waren per Videokonferenz zugeschaltet. Alle Anwesenden erhielten ein gedrucktes Exemplar von Die Bibel – Das Evangelium nach Matthäus. Beide Veröffentlichungen standen sofort auf jw.org und in der JW Library-App in Audio- und Digitalformaten als Download bereit.
Jamaika-Kreolisch wird in Großbritannien, Jamaika, Kanada und den Vereinigten Staaten von schätzungsweise 3 Millionen Menschen gesprochen. Zurzeit gibt es in Jamaika und den Vereinigten Staaten 51 Gemeinden und 10 Gruppen, in denen Jamaika-Kreolisch gesprochen wird und etwa 3300 Zeugen Jehovas tätig sind. Auch in Großbritannien gibt es eine jamaika-kreolische Gemeinde.
*Jamaika-Kreolisch wird auch als Patois (Patwa) bezeichnet.
Kontakt:
Franz Michael Zagler
Tel: 0676/637 84 96
E-Mail: fmzagler@fmzagler.at
Fotos: © jw.org















